Пунктуация

по крайней мере,уважать вас(Черн.).
Сочетание
по крайней мерепунктуационно не выделяется, если имеет значения «не меньше чем», «самое меньшее»:
Савельич, насильственно разлученный со мною, утешался по крайней мере мыслию, что служит нареченной моей невесте(П.);
По загоревшему лицу его можно было заключить, что он знал, что такое дым, если не пороховой, то по крайней мере табачный(Г.);
Он неутомимо искал этих встреч, а она по крайней мере их не избегала(Л.);
Раз двадцать по крайней мере и, кажется, без особенно важных причин он в одном пальто сбежал вниз к саням и вбежал опять наверх(Л.Т.);
В настоящую минуту добросовестные и даровитые популяризаторы по крайней мере так же необходимы, как оригинальные мыслители и самостоятельные исследователи(Д.П.);
По крайней мере буду знать, что я буду служить в русской армии(Булг.);
Лошади с трудом тащили громоздкий дилижанс по песку глубиной по крайней мере в три четверти аршина(Кат.).
Как уже указывалось, сочетание
по крайней мере,стоящее в начале обособленного оборота, подобно другим вводным словам и сочетаниям, выделяется
запятымивместе с ним:
Николай Евграфыч знал, что жена вернётся домой не скоро,по крайней мере часоввпять!(Ч.);
Я чувствую, что все рабочие,по крайней мере большинство,встанут под ружьё(Сер.).
16) Оборот, включающий сочетание
с точки зрения,выделяется
запятыми,если имеет значение «по мнению»:
Пожалуй, ссвоей точки зрения,он не глуп(Остр.);
Выбор варианта, смоей точки зрения,удачен.Если же такое сочетание имеет значение «в отношении», то оборот пунктуационно не выделяется:
Я знаю, что совершено преступление, если смотришь на вещи с точки зрения общей морали(Лавр.) — речь идет об определенном взгляде на те или иные явления, определенном понимании их, и сочетание имеет прямое значение (точка зрения, как и мнение, может быть только у лица);
С точки зрения новизны книга заслуживает внимания —переносное значение. Ср.:
С точки зрения директора предприятия,выполнение задания идёт строго по графику. 

Меню сайта

 

Hosted by uCoz