Говорите и пишите правильно
Не вызывают никаких возражений многие слова с суффиксом
-их(а), давно существующие в языке:
портниха, ткачиха, пловчихаи некоторые другие. Но форма «врачиха» не приобрела прав гражданства в литературном языке (возможно, возникают нежелательные ассоциации с названиями животных:
зайчиха,
слонихаи т.п.).
Что касается форм с суффиксом
-ш(а), то они имеют довольно широкое распространение в разговорной речи:
библиотекарша, кассирша, кондукторша, секретаршаи др. Однако здесь следует сказать об ограничении в употреблении подобных форм. Они связаны не только с их сниженным стилистическим оттенком, но и с возможной неясностью высказывания: такие слова, как
бригадирша, сторожиха(также
докторша, инженерша, дворничиха), могут быть поняты и как название действующего лица, и как название жены по профессии, роду занятий мужа (т.е.
докторша — и «женщина-врач», и «жена доктора»).
Иногда образование формы женского рода связано со специальным стилистическим заданием. Сравните шутливый оттенок в «женских» названиях профессий в отрывке из фельетона:
Особого, тёплого слова заслуживают наши женщины-писательницы — прозаички, драматургички, поэтессы, критикессы и редактрисы.
Вернёмся к парным формам
врач — врачихаи попробуем выяснить, какой из трёх вариантов вопроса уместнее в такой ситуации: вернувшись с работы домой, муж спрашивает у жены, навестил ли врач (известно, что это должна быть женщина, но её фамилия, имя и отчество неизвестны) их заболевшего ребёнка.
1)
Женщина-врач приходила?
2)
Врач приходил?
3)
Врач приходила?
Первый вопрос в разговорной речи будет звучать слишком «по-учёному». Второй вопрос представляется искусственным, так как оба собеседника знают, что речь идёт о женщине. Наиболее приемлем третий вариант вопроса, в котором слово
врачприобретает грамматические свойства общего рода и сказуемое согласуется с подлежащим по смыслу.
Аналогичный выбор формы слова в речи приходится делать очень часто. Например, какую парную форму женского рода имеют слова
индееци
кореец? Если воспользоваться моделью
европеец — европейка,
испанец — испанка, то получится «индейка» и «корейка».